|
|
|
Slightly cool is the autumn when it touches my wounds Slightly cool is the wine when bitterness slowly permeates Slightly cool is me who never forget the excuses when saying goodbye in a late autumn
Why in those days we never knew how to love Why after breakup we then realized we were so much in love Why at night there was swelling sadness Were they all inappropriate
In solitude I hurry on my lifelong journey A lament of love sandified in the wind Haphazardly I stand into the street corner Gently engulfed by the evening haze As if I've lost my map (I pray silently in darkness)
A heart without dreams can never learn how to love Let my lonely heart bid you farewell Loneliness is drifting near at this moment Is it unfair
I have almost won you back Yet my heart is afraid to wait in silence (My heart is making a curse) At night, I think of tomorrow I'm not staying around anymore
Love is a rush of wildwind The scent of a summer rose A whistle blowing on a distant track And when it goes it goes
Music: R.Flack, B.Miles, M.Angelou Lyrics: Xiao Mei Arrangement: Terry Chan English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
微涼的秋 蕩來傷口 微涼的酒 苦澀輕透 微涼是我 未忘藉口 道別某個深秋
為何當天 不懂去愛 為何分開 方知熱愛 為何夜了 蕩來感慨 是否不應該 ?
匆匆一生獨自上途 風乾情感的苦惱 偶站進街角 墮進了夜霧 像消失地圖 (在漆黑裏默禱)
無夢的心 不懂去愛 讓孤單心靈 失去你 寂寞感覺 此際蕩來 是否不甘 ?
差一點把你再擁有 但我心卻害怕靜候 (心卻在詛咒) 夜了想到以後 不在逗留
Love is a rush of wild wind The scent of the summer rose A whistle blowing on a distant track And when it goes, it goes.
|
|
Hello, feelings! Do you still remember the moment we ran towards the breeze together Hello, feelings! Who treated me as good as you did and gave me more than enough to squander You said you were getting lazy and liked to lounge in a corner I said I was feeling cold and liked to be alone Hello, feelings! Come and hold my body Come and hold my empty body
Hello, feelings! Sorry I left you behind and ran away to work Hello, feelings! I almost forgot I didn't like any attachments You said you were getting used to being left behind everyday I said it was too late for me to feel sorry I'd also like to call it a day Hello, feelings! Come and hold my body Come and hold my empty body
You said I'd become aloof and would neglect you again I said you were too self-conscious you wouldn't be surprised at all Hello, feelings! Come and hold my body Come and hold my empty body
Music: Andrew Tuason Lyrics: Thomas Chow Arrangement: Andrew Tuason English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
哈囉 ! 感覺 ! 還念記嗎, 一起向風撲 ! 唔 ! 哈囉 ! 感覺 ! 誰像你好 肯給我揮霍, 唔 ! 你說你已漸懶 愛懶於角落 我說我也漸冷 卻想再寂寞 哈囉, 感覺 ! 來吧抱擁這軀殼 來吧抱擁空空的這軀殼
哈囉 ! 感覺 ! 離別對不起 ! 跑去工作 ! 唔 ! 哈囉 ! 感覺 ! 忘掉了不喜歡有束縛 ! 唔 ! 你說你已習慣 每天給冷落 我說我已恨晚 也想告段落 哈囉 ! 感覺 來吧抱擁這軀殼 來吧抱擁這空空的軀殼 !
你說我會漸淡 再把你冷落 我說你太自覺 你不會錯愕 哈囉 ! 感覺 ! 來吧抱擁這軀殼 來吧抱擁這空空的軀殼 !
|
|
Rap: Let it out, sometimes You know the feeling can be so fine! Do without, fun times And it can make you sad in your mind! Baby let yourself free Be anyone you wanna be Baby do it right now, no what if no maybe You wanna be a satin doll, sophisticated lady Let it out one time Just go crazy baby!
The umbrella in my heart has been tugged rigorously by the storm in the pouring rain I quietly wish for the bygone nights in drunken solitude
Distort my vision Provoke my desires The wine is flowing down Who will take away my long lonely nights I hope for an amnesty Who is willing to grant it to me Mercy mercy me! (Mercy!) Mercy mercy me! (Mercy!) Mercy mercy me! Oh let my heart grow wild Oh let my heart grow wild tonight (for one night) Mercy! Mercy!
I don't want to hide There is also a tug of war in my heart which silently cascades I hold fast my umbrella standing in the rain to watch vehicles racing by and spend my night like this
Diminish my vision Put off the imbalance My heart is now withering it cannot grow wild temporarily I hope for an amnesty Can someday somebody grant it to me
Every night what has been entangling me is actually my ownself I'll wait for a night that I can be free again Tonight I only want to stay in the wind and sigh Exhausted, yet I still can't forget the nights of being free
Featuring: Dick Lee Music: Dick Lee Lyrics: Thomas Chow Arrangement: Dick Lee English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
Rap: Let it out, sometimes You know the feeling can be so fine! Do without, fun times And it can make you sad in your mind! Baby let yourself free Be anyone you wanna be Baby do it right now, no what if no maybe You wanna be a satin doll, sophisticated lady Let it out one time Just go crazy baby!
心中雨遮 被猛風肆意拉扯 雨傾瀉 心中暗奢 是我失去那一些 獨醉夜
歪曲我視野 帶動我的邪 酒也在流射 漫長夜誰願轉借 ? 只奢盼特赦 誰人願意賒 ? Mercy Mercy Me! (Mercy!) Mercy Mercy Me! (Mercy!) Mercy Mercy Me! 准我又准我又心野 准我再心野在這 (某) 夜 Mercy! Mercy!
不想掩遮 在我心也有拉扯 暗傾瀉 撐起雨遮 在雨中看看飛車 渡這夜
萎縮了視野 撲滅了傾斜 心也在零謝 暫時未能又心野 只奢盼特赦 來日為我賒
夜夜在纏住我 這個它卻也是我 等等等只等一晚 給我再度野 這晚卻願獨留在風中心輕嗟 疲倦但也但也未忘心野夜
|
|
Oh let me smile, it might not be easy Oh let me smile, I insist Oh let me smile, I am still willing to try In the past, it was me who burried my own senses
The moon says I can The sun also approves After crying all these times I only wish for this day to arrive
Oh let me smile for just once I think oh let me smile away my sadness Oh let me smile for just once I'll ask for nothing else if i can just simply smile
Oh let me smile about this story Oh let me smile about my infatuation Oh let me smile with self-reliance In the future, I can then remember the irony of love
Love can be too comfortable yet still not very satisfying After all these hardships I just give it up like this
Oh let me smile for just once I think oh let me smile about destiny Oh let me smile for just once if I deserted you it would not be intended
It's okay, if I can still smile Oh let me smile, on whom can I rely? I wish I could smile one more time It's really beyond my control
Music: Yaochuan Chen Lyrics: Thomas Chow Arrangement: Andrew Tuason English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
讓我笑吧不太易 讓我笑吧我堅持 讓我笑吧仍願試 從前是我 淹沒了我心智
明月說可以 紅日同示意 哭得許多了 願有這日子
讓我笑吧笑一次 是我想讓我笑吧了失意 Ah! 讓我笑吧笑一次 願能笑吧便如意
讓我笑吧這故事 讓我笑吧我的痴 Oh! 讓我笑吧來自持 容日後我 記念愛的諷刺
情是太寫意 仍未能合意 辛苦許多了 亦放棄者此
讓我笑吧笑一次 是我想讓我笑吧了天意 Ah! 讓我笑吧笑一次 是遺棄吧亦無意
願能笑吧 便可以 讓我笑吧誰可依 仍願笑一次 我也不得不得已
|
|
The deserted voice has risen again Yet how many deserted feelings still linger If one never listens, never makes contact, one'll never feel the pain If one never bothers to see, never bothers to remember, nobody will bother to ask me About the things I've got today They are too much to handle
Heaven, it ends day after day Earth, it ends day after day My heart can't predict what's in store I'm no longer insignificant Let yesterday come to an end Perhaps, in a certain month, on a certain day, on a certain night I'll feel tired
How many days people embrace new changes How many times people are committed to marching forward A clear day, followed by a rainy day It seems to end but it actually ends in vain Even if your future is not very promising, it doesn't matter
Heart, it ends day after day Dream, it ends day after day Although it is hard to predict My own determination has not faltered whatsoever Perhaps, in a certain month, on a certain day, on a certain night...
Music: Dick Lee Lyrics: Thomas Chow Arrangement: Dick Lee English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
遺棄的聲音又響起了 遺棄的感覺偏剩下多少 不聽 , 不觸摸 , 不痛楚 懶看 , 懶記憶 , 懶問我 今天得到的叫甚麼 ? 管不了
天 , 亦天天的了 地 , 天天的了 心也未能料 我已再不渺小 讓昨天一朝了 或且某月某日某宵 我倦了
人有幾多天拾起改變 人有幾多次堅定地向著前 一天清一天風雨飄 似了似了不了地了 他朝得到的縱是少 不緊要
心亦天天的了 夢天天的了 雖也未能料 但是我的決心沒有點滴動搖 或且某月某日某宵......
|
|
 drifting
Producers: Clarence Hui / Dick Lee / Alex Baboo
Drifting is a very special album. It captured the widest range of music that SL had ever experimented at that time, including funk, soul dance, jazz, ballad, duet and even music blended with traditional Chinese instruments.
Producer Clarence Hui 許願 and SL created another outstanding concept album, yet it was far more abstract and implicit, morphing feelings and sentiments that were hard to depict, such as dreams, hysteria, and exhaustion. The lyrics and music match coherently on both the emotional and thematic levels, which made this album a stepping stone to the creation of Wildflower, SL’s legendary masterpiece.
Since the breakthrough single Paradise in my heart 前塵, SL demonstrated further advancement in her vocal ability, as evident in Dreamer 破曉 I & II, And so it goes 微涼 , Thanks for your love 多謝, and Crazy for you 瘋了. Her relentless progress helped strengthen her status as one of the most brilliant and verstaile contemporary female vocalists in Asia.
This album was designed in two simple thematic colours: black & white (accented with mint green on the inner leaf). The album cover and production credits were presented in a way like a still-shot of a widescreen black and white movie. Attached to the album was a black and white photo booklet, featuring SL’s poetic adaptations of the lyrics. The mixing and matering of this album were conducted in Japan. Not only it was based on a technological consideration, the cooperation was also part of a broader strategy of SL and her own record label Stardust Factory to penetrate the Japanese music market and widen her fan base in Asia.
Drifting is deemend by many SL fans their all-time favourite.
Favourites / Recommendations
- All ten tracks
Album Review
Vocal Performance - 10/10.
It was a perfect performance. She was practically leap-frogging from her last album to this one, which almost came across as impossible in light of how outstanding her last album was. Her emotions seemed to have blended, or melted, compeltely in the melodies and lyrics, her vocals were always sincere, moving, and at times heart-wrenching. One can imagine how hard SL had worked to perfect her vocals. Her performance in this album was almost like an enlightenment.
Music - 9/10.
It was a mass ensemble of all her strengths: R&B, ballad, soul dance, funk.... Producers (Clarence Hui, Dick Lee and Alex Baboo) formed the trinity that gave perfect balance to the song selection and ensured that there was enough room for SL to elevate to a whole new level. The reception of the album proved their judgment a success.
Lyrics - 8.5/10
SL spent a lot of time with lyricists to ensure that they captured her sentiments, thoughts and emotions in each song. Richard Lam, Calvin Poon and Thomas Chow continued to bring outstanding lyrics to the table and even SL indicated the lyrics were like a double-edged sword, they were so powerful whcih made her cry every time she sang in the studio. Xiao Mei's And So it goes captured the hearts of countless SL fans and formed an unspoken bond between them and SL.
Arrangement - 8/10
Dick Lee added more oriental music elements in the arrangement. He was mimicking the approach he adopted for his own albums, and yet he had outdone himself. Alex Baboo also gave a breath of fresh air to SL's dance megahit. The best arrangements go to Dreamer I&II, Hello My Loneliness, and Drifting.
Background Vocals - 8/10
Featuring background vocals by SL, Cherrie Choi and Clarence Hui.
Recording & Mixing - 9/10
Sophisticated according to the standards then.
Art Direction - 10/10
Kudos to Clarence Hui, Kinson Chan, Kim Robinson and 毛澤西 for yet another masterpiece. Thematic colours: B&W, mint green.
|
|
Tracks
1. Dreamer I 破曉(I)
2. Love and Life 讓我笑吧
3. Mercy (feat. Dick Lee) 心野夜
4. Hello, My Loneliness 哈囉感覺 5. And So It Goes 微涼
6. Crazy For You (feat. Dick Lee) 瘋了
7. You Are The One I'm Waiting For (duet with Danny Chan) 我要等的正是你
8. Dreamer II 破曉(II) 9. Thanks For Your Love 多謝
10. Drifting 夢了
|
|
Turning a new page the rest will be finished someday A lengthy novel for a long night I won't nit-pick all the tiny details like I did yesterday As if the night has been put out the rising sun will follow, yet has not arrived The endless cycle of days and nights I no longer bother to seek a conclusion for each day Too numb for farewells It doesn't matter anymore Say goodbye to the past, whether it was twisted or not Ask me if it still matters anymore Say goodbye to the past, whether it was temperamental or not Nothing matters anymore Say goodbye to the past, whether I owe it an apology or not I feel it doesn't matter anymore
It doesn't make any difference I know that it is not compromise at all On a long, long journey how indirectly, I've learned how to part ways with others Calmly looking at the passionate wine I seek a meaningful ending in the glass Dreams bloom ceaselessly in the lonely night I'm bashful of all their many hypotheses Let's say goodbye to the past It doesn't matter anymore Say goodbye to the past, whether it was full of ups or downs Ask me if it still matters anymore Say goodbye to the past, whether it was filled with love or heartbreaks Nothing matters anymore Say goodbye to the past, whether I owe it an apology or not I feel it doesn't matter anymore It's me that nothing matters anymore Say goodbye to the past, whether it was full of bitterness or sourness Ask me if it matters anymore Say goodbye to the past, whether it was full of frustations or failures Nothing matters anymore Say goodbye to the past, whether I owe it an apology or not I feel nothing matters anymore
Music: M. Franks Lyrics: Thomas Chow Arrangement: Andrew Tuason English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
揭罷了一頁 餘下的總會完結 夜長漫長讀本 不必再像昨天挑剔技節 ! 午夜似熄滅 ! 紅日將緊貼 未迎接 夜而日而夜無限多 不屑再為每天空找終結 ! 麻木了是告別 但我已不在乎 ! 別了過去是曲是折 問我會否在乎 ! 別了過去是發是洩 沒有再可在乎 ! 別了過去道不道歉 自覺已不在乎 !
再沒有分別 ! 明白這不算妥協 漫長漫長路中 多轉接 卻學會怎麼決裂 冷靜看酒熱 仍在酒精裏覓完結 ! 夜長夜長夢多 ! 羞怯 那夢裏諸多的假設 來為昨日餞別 但我已不在乎 ! 別了過去是起是跌 問我會否在乎 ! 別了過去是愛是切 ? 沒有再可在乎 ! 別了過去道不道歉 ? 自覺已不在乎 ! 是我已不在乎 ! 別了過去是苦是澀 問我會否在乎 ! 別了過去是挫是折 沒有再可在乎 ! 別了過去道不道歉 自覺已不在乎 !
|
I bid you farewell in the dust Yet it still leaves me with indescribable pleasure As if we have never been apart my body has flown into your heart
It is impossible to leave you Turning around, I can see that you have turned on the lights for me As if I am tired but I am not I can only give in and stay with you till late night
Let me be part of you (You know you're the one! Wo baby, you're the one!) (Wanna be a part, a part of you, baby! Let me be a part! Woo!) It doesn't matter when You're the one! Let me be part of you! (You know you're the one! Wo baby, you're the one!) (Wanna be a part, a part of you, baby! Let me be a part!) Just wait for a while
Walking toward you in the morning I am not too self-conscious to expect everything to happen If we are out of luck Just by dimming your lights would still touch my heart
Please wait... for just a while
Music: Andrew Tuason Lyrics: Thomas Chow Arrangement: Andrew Tuason English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
別了你的灰塵 仍舊再令我 說不出那快感 就像從無離去 我的身體已 流進你內心
別了你不可能 回望你為我 再點起了晚燈 像倦不是倦 沒法可不心軟 陪你到夜深
Let me be part of you (You know you're the one! Wo baby, you're the one!) (Wanna be a part, a part of you, baby! Let me be a part! Woo!) 無論那時份 You're the one! Let me be part of you! (You know you're the one! Wo baby, you're the one!) (Wanna be a part, a part of you, baby! Let me be a part!) 等一等
步向你的清晨 仍未太自覺 去等一切發生 若是不幸運 任你晚燈偏暗 仍教我動心
Please wait... for just a while
| |  |
|
Too hasty, out of control Too hasty, out of control
By myself I gaze at the evening sky whenever I am not occupied In my cold, lonely eyes I hold on to my dreams Our parting ways may have left me with a hole yet it also helps to put things in perspective Now that we don't let ourselves drag on forever it makes me very relieved
Coz I don't want to be controlled anymore Our emotions have long been disconnected
Love was too hasty, it was out of control We could not communicate Or we didn't have the time Oh No Oh No
Loneliness gradually creeps into the evening sky and is about to break out from its cocoon under the dark backdrop Yet in my cold vision I have fallen in love with these dreams
Too hasty, we met too hastily it was I who left too hastily yet I was used to be hasty I didn't have any time I didn't know my heart would ache for love And I still want to end things hastily
Music: David Cole Lyrics: 因葵 Arrangement: Gary Tong English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
匆匆 不受控 ! 匆匆 不受控 !
獨自在看看晚空 就藉著我有空 在寂寞冷冷眼中 我有我的夢 別後或有個破孔 但是令我看通 就是共你沒再拖 令我極放鬆
因不想給你再操縱 情感早不再通
情匆匆 不受控 沒法溝通 還是沒有空 Oh No! Oh No! Wo...
寂寞漸滲進晚空 夜幕下快破蛹 但是在我冷眼中 愛上這些夢
匆匆 ! 共你遇上太匆匆 是我別去太匆匆 但我習慣太匆匆 我沒有空 不清楚因愛會心痛 還匆匆想結束
| |  |
|
Quietly I look across this road reminiscing the feelings of yesterdays I glance at the stars, the sea, and the waves of the night and retrace my own footsteps on the same path
I don't even have a chance to give you my greetings I don't even have a chance to say hi before you hold me in your arms Bittersweet feelings come to and fro in my heart while tears running down unknowingly
At one point there was you At one point there was me At one point we were together
You smiled in retrospect You said in retrospect I was the one who loved to cry in retrospect
The smiling face of yesterdays comes to visit me again It's so hard that today (if there is one day), you It's so hard that today (if there is one day), you can still remember me (you miss our very past)
Gently I slow down my steps and forget the pace of the city Let's talk about the breeze, the blossom and the moonlight I almost forget, yet still remember the path from where we both originate
I don't even have a chance to admire you I don't even have a chance to admire how you've never aged If possible, in the future I wish we could reminisce the track of our past together
I don't even have a chance to say goodbye before we stand still I don't even have a chance to say goodbye coz I don't wanna let you know What has been lost will remain lost forever yet I wish we could revive them in our hearts someday
At one point there was you At one point there was me At one point we were together (will you ever think of me?)
You smiled in retrospect You said in retrospect I was the one who always made mistakes in retrospect (i wish there'll be a day)
At one point there was you At one point there was me At one point we were together (we could do it all over)
You smiled in retrospect You said in retrospect I was the one who loved to cry in retrospect (with you......we'd spend our lives together again)
Music: Dick Lee Lyrics: Thomas Chow Arrangement: Anthony Lun English Translation: memories_blossom@hotmail.com
|
悄悄望這小馬路 從前情懷再度 看星看海看夜濤 踏過我踏過的路 來不及問候你可好 來不及問候早給你擁抱 甜酸苦心往返 淚不知之間已流露
曾經的一個你 曾經的一個我 曾經的相處過 回憶中的你笑 回憶中的你說 回憶中愛哭的我
當天笑面 重新探望我 難得今天 (如果一天) 你... 難得今天 (如果一天) 你記得起我 ! (你懷念最初)
輕輕放鬆的腳步 忘懷城市速度 說風說花說月兒 未記卻又記歸路 來不及羨慕你多好 來不及羨慕怎麼你不老 如他朝許可 願一起追憶往時路
來不及話別便卻步 來不及話別不想你知道 曾經失的已失 願一天心中再重渡
曾經的一個你 曾經的一個我 曾經的相處過 (可否想起我?)
回憶中的你說 回憶中的我聽 回憶中我總出錯 (願某天...) (又再可...) (可伴你... 一起的過 )
| |  |
|
|
|
|